FAUSSE ADRESSE



Calendrier des représentations

Photos

de Luigi LUNARI
Traduction et adaptation française :
Rosetta Morselli et Nicole Thévenin

L'histoire :
Trois hommes différents se rendent à un rendez-vous différent, munis de trois adresses différentes.
Et pourtant, les voilà réunis dans un même lieu où ils vont se trouver confrontés aux mêmes situations rocambolesques et partager les mêmes interrogations.
Mais chacun va réagir selon sa propre personnalité et des incidents inattendus, aussi comiques que mystérieux, vont faire tomber les masques pour le plus grand bonheur du public !
Une réflexion jubilatoire sur la vie, la mort et les annuaires de Singapour.

Durée : 1 h 30

 


Mise en scène et scénographie : Béatrice Croquet
   
Distribution    (par ordre d'entrée en scène)  
Le PDG Charles PLESSE
Le Capitaine Jean-Louis CHEVALLIER
Le Professeur Didier VACELET
et ... Dominique MOUTHON
   
· Décors : Jean-Marie BARE
· Régie / effets spéciaux : Jean-François MOUTHON
· Assistance Technique : Catherine NAVARRO
Marcel CARLIER
Bernard CHEVALLIER

Fiche Technique.



LA PRESSE :
Critiques
 
«Brillante prestation des acteur jetés dans une tourmente désopilante !
Un vrai bonheur !»
Le Messager – 23.03.2006
 
«Un joyau d'humour et de philosophie ! Un régal pour tous !»
Le Dauphiné Libéré - 09.11.2005
 
 
Après le succès rencontré en France et en Suisse par ce spectacle, et en hommage à la présence de son Auteur, Luigi Lunari, « Fausse Adresse » est de retour à Château Rouge en spectacle d’ouverture !
Le parcours et les œuvres de Luigi Lunari sont à découvrir à la Librairie du Festival.
A voir ou à revoir et à faire découvrir à vos amis !
Ce spectacle a remporté le Premier Prix de
la Ville de Villefranche-sur-Saône au Festival
« Terres de Scène ». Il a été sélectionné par
la FNCTA au Festival National de Théâtre
Contemporain de Châtillon-sur-Chalaronne,
invité aux 9èmes Rencontres de Théâtre de
Marseille au Théâtre du Gymnase et invité
par la FSSTA au Festival National de Chisaz
à Crissier (Suisse).

 

Luigi LUNARI

L'Auteur

Luigi Lunari est né en 1934 à Milan où il réside encore aujourd'hui.
Après ses études secondaires, il reçoit le titre de Docteur en Jurisprudence de l'université de Milan.
Il étudie la composition et la Direction d'orchestre avec Franco Ferrara et se passionne pour le Théâtre.
Dans les années 60, il écrit plusieurs ouvrages sur le Théâtre anglais et irlandais : L'Old Vic Theatre de Londres, Lawrence Olivier, le Mouvement Dramatique Irlandais, puis traduit et adapte diverses oeuvres de Shakespeare.
Séduit également par le Répertoire français, il traduit en italien quelques pièces de Feydeau et l'oeuvre intégrale de Molière.
Pendant près de vingt ans, il travaille avec Giorgio Strehler et Paolo Grassi au Piccolo Teatro de Milan en qualité de responsable du Bureau d'Etudes et en tant que dramaturge. Il acquiert ainsi une connaissance profonde du théâtre contemporain. À l'issue de cette collaboration, il écrit un livre sur le « Maestro », ouvrage qui soulève certaines interrogations en Italie.
De 1984 à 1987, il occupe une chaire de Professeur auprès de la Sede di Feltre dello IULM et donne dans le monde entier des conférences sur Goldoni et le Théâtre Italien.
Parallèlement, très proche de la vie politique italienne, il est l'auteur de nombreuses comédies à succès, satiriques et engagées pour le Théâtre et la Télévision : « Ne poussez pas, nous fuyons nous aussi », « Les Mésaventures du Lieutenant Calley », « La Saison de l'oeillet rouge », « Les Cinq jours de Milan », « Le Sénateur Fox », « Dédié à un enfant », « La Belle et la Bête ».
Luigi Lunari est actuellement l’un des directeurs artistiques du Théâtre Carcano de Milan.

Cliquez ici pour aller sur le site de l'auteur.


LA PRESSE :
Tout comme nous, la presse s’est enflammée pour cette pièce dès sa création en 1990…
 
«Un divertissement étincelant et joyeux d’affabulations hilarantes frôlant tantôt Schopenhauer, tantôt Descartes, la Bible et Voltaire !»
La Notte – Milan 1990
 
«La révélation d’un chef-d’œuvre ! Un spectacle qui déchaîne le rire et dont le public ne perd pas une syllabe !»
La Marseillaise – Festival d’Avignon 1994
 
«Un "Huis-clos" de Sartre en version pétillante et cocasse ! Un petit joyau étincelant d’humour !»
Le Canard enchaîné – Paris 1994
 
«Cet élégant chef-d’œuvre, déjà traduit en 22 langues, est actuellement représenté dans toute l’Europe. Il présente toutes les qualités pour devenir un classique du Répertoire Contemporain !»
Die Welt – Hambourg 1996